intervju

Högvatten

Högvatten
Av: 
Bodil Zalesky

En av de författare jag mötte på bokmässan i Göteborg förra året var den unga lettiskan Inga Abele. Vi hade ett litet samtal om hennes skrivande och hennes böcker, men tyvärr fick min bandspelare ett sammanbrott, så jag måste förlita mig till mitt minne, om jag vill säga något om den här intervjun.  läs mer »

Intervju med Martin Lagerholm, litteraturkritiker

foto: Mathilda Lagerholm
Av: 
Bodil Zalesky

Så här i årets elfte timme har Salongen tagit ett steg i ny riktning. Vi vill höra vad några litteraturkritiker har att berätta om sitt arbete, sin roll och sina tankar om litteraturen. Idag kan ni läsa vad Martin Lagerholm ger för svar på Salongens frågor:  läs mer »


Bokmässan i Göteborg 2009: Intervju med György Dragomán

György Dragomán
Av: 
Bodil Zalesky

Den transsylvansk-ungerske författaren György Dragomán var gäst på bokmässan i Göteborg i år med anledning av att den svenska översättningen av genombrottsromanen ”Den vita kungen” just kommit ut. Romanen skildrar livet i en diktatur bakom järnridån genom en elvaårig pojkes röst.

Under mässan hade jag privilegiet att få ställa några frågor till Dragomán:  läs mer »

Intervju med Herta Müller: Språket finns inte

Foto: Håkan Lindgren
Av: 
Håkan Lindgren

Man skulle kunna säga en hel del om Herta Müller som bara skulle låta som de vanliga grejerna – det skulle visserligen vara sant, men det skulle inte komma i närheten av det som gör henne till en så speciell och uppskattad författare.  läs mer »

Det skönlitterära översättandets vindlande vägar: samtal med Irena Grönberg och Tomas Håkanson

Av: 
Bodil Zalesky

Den skönlitterära översättaren är en person som glatt och ibland mindre glatt ger sig i kast med det omöjligas konst varje dag i sitt värv, en person som vet att det jättelika arbete han/hon genomför aldrig eller i alla fall ytterst sällan kommer att röna någon uppskattning som kommer i närheten av den insats han/hon gjort.  läs mer »

Bokmässan 2008: intervju med Eva Leonte, Rumänska kulturinstitutet

Eva Leonte, Rumänska kulturinstitutet
Av: 
Bodil Zalesky

I europeiskhet kan bokmässan i Göteborg naturligtvis inte tävla med den i Leipzig (se texten om denna mässa två ”trappsteg” ner), men för den som söker böcker från Europas skilda hörn eller letar efter evenemang med fokus på olika europeiska litteraturer, finns det ändå åtskilligt att hämta även här.  läs mer »

Utgivning av (öst)europeisk litteratur i Sverige, intervjuserie: 5. förlaget Staka

Av: 
Bodil Zalesky

I höstas gjorde vi en serie intervjuer med förläggare från mindre förlag med utgivning av europeisk eller östeuropeisk litteratur - förlag som ger ut böcker som hör hemma inom Salongens intresseområde. Vårt nya mål är att fortsätta den här intervjuserien in i framtiden så länge vi hittar förlag som intresserar oss och som är beredda att svara på våra frågor.

 läs mer »

"Upplysningsprojektet är ännu inte avslutat" - en intervju med Juli Zeh

leklust
Av: 
Håkan Lindgren

En samtida författare som inspirerats av Robert Musils "Mannen utan egenskaper" var något jag länge väntat på, utan att inse det, och Juli Zeh är tillräckligt begåvad för att klara av att skriva en sådan bok.  läs mer »

Imre Kertész talar om sin nya bok Dossier K.

dossierk
Av: 
Eszter Radai

Detta samtal fördes på ungerska och publicerades först i den ungerska tidskriften Elet es Irodalom. Imre Kertész berättar om sina författaridentiteter och om sin syn på judendomen och antisemitismen i dagens Europa.  läs mer »

Utgivning av (öst)europeisk litteratur i Sverige, intervjuserie: 4. Förlaget Ràmus

Av: 
Bodil Zalesky

Så är det då dags för ytterligare en i vår serie förlagsintervjuer. Som vi tidigare sagt fokuserar vi på mindre förlag med utgivning av europeisk litteratur, gärna med tyngdpunkten förlagd öster om mitten av vår världsdel.  läs mer »

Prenumerera på innehåll